Tradutor Juramentado em Colônia

✔ Tradutor Juramentado em Colônia (Köln), habilitado pelo Tribunal Regional de Colônia desde 2012, atuando também como Intérprete Judicial
✔ Profissional qualificado na Alemanha e em constante capacitação profissional em linguagem jurídica e terminologia especializada
✔ Serviço para tribunais, ministérios públicos, outras instituições públicas e clientes particulares de todo o estado da Renânia do Norte-Vestfália – inclusive em cidades como Colônia, Bonn, Düsseldorf, Neuss, Meerbusch, Dortmund, Bochum, Duisburg, Iserlohn, Remscheid, Bielefeld ou Münster
Conteúdo desta página
Tradutor de português na região de Colônia e Bonn

Lingua Brasilis, minha empresa de tradução de português na Alemanha, está localizada na região de Colônia e Bonn. Aqui, faço traduções jurídicas juramentadas para órgãos judiciais de todo o estado da Renânia do Norte-Vestfália. Também para outros órgãos públicos localizados, por exemplo, nas cidades de Aachen, Kerpen, Jülich, Düren, Brühl, Königswinter ou Bornheim.
Todas as traduções juramentadas são enviadas por carta registrada, com rastreamento pela internet e entrega pelo correio alemão em 1-2 dias.
Entre os clientes que utilizaram meus serviços como Tradutor Juramentado em Colônia estão, por exemplo, o Ministério Público de Colônia (Staatsanwaltschaft Köln) e o Tribunal da Comarca de Bergisch Gladbach (Amtsgericht Bergisch Gladbach).
Traduzo exclusivamente documentos do Brasil ou para uso no Brasil, não de/para outros países de língua portuguesa, tais como Portugal, Angola, Moçambique ou Cabo Verde. A especialização no português brasileiro garante uma maior qualidade da tradução e um atendimento mais personalizado para clientes como você.
Tradutor judicial para a região de Düsseldorf

Desde que me tornei Tradutor Juramentado em Colônia, em 2012, fiz inúmeras traduções jurídicas juramentas para órgãos públicos da região administrativa de Düsseldorf.
Traduzo não somente documentos processuais, como também escrituras públicas e certidões do Registro Civil a serem apresentadas ao Tribunal Regional Superior de Düsseldorf (Oberlandesgericht Düsseldorf) para fins de isenção da obrigatoriedade de apresentar um Certificado de Capacidade Matrimonial – como parte do processo de habilitação para o casamento na Alemanha.
Nessa área, minha empresa de tradução de português na Alemanha já traduziu muitos documentos oficiais para o Cartório do Registro Civil em Düsseldorf e cidades vizinhas, tais como Duisburg, Essen, Krefeld, Dormagen, Mönchengladbach, Remscheid, Solingen ou Wuppertal.
Tradutor reconhecido oficialmente na região de Münster

Minha empresa de tradução na Alemanha especializada em português brasileiro atende a órgãos públicos e clientes particulares também nas regiões de Münster e Vestfália.
Entre as cidades nas quais minhas traduções oficiais português-alemão têm sido utilizadas incluem-se, por exemplo, Beckum, Ahlen, Dorsten, Gronau, Dülmen, Emsdetten e Steinfurt.
Você precisa de um Tradutor Juramentado em Colônia? Basta entrar em contato para obter mais informações! Os dados de contato e os horários de atendimento estão no final desta página.
Intérprete de português em Colônia, Bonn e Düsseldorf

Sou qualificado profissionalmente como intérprete de português na Alemanha e estou disponível não apenas para traduções escritas juramentadas como também para a tradução oral em reuniões e audiências com órgãos públicos e tabelionatos.
Além disso, sou Intérprete Judicial juramentado pelo Tribunal Regional Superior de Colônia e estou disponível também para a tradução oral durante audiências judiciais e outros assuntos judiciais.
Estou bem familiarizado com a linguagem jurídico-burocrática da Alemanha e do Brasil e presto auxílio a falantes nativos do português brasileiro em situações tais como:
- apresentação de documentos para casamento em cartório do Registro Civil em Siegen, Eschweiler ou Bonn,
- lavratura de pacto nupcial em tabelionato em Dortmund, Duisburg ou Münster,
- reunião com o órgão municipal de imigração em Bielefeld, Remscheid ou Euskirchen
- ou ainda consulta com um advogado em Colônia, Düsseldorf ou Aachen.
Você pode solicitar meus serviços de interpretação profissional alemão/português não só em Colônia, Bonn e Düsseldorf, como também em Siegen, Eschweiler, Kerpen, Bochum ou em qualquer outra cidade do estado da Renânia do Norte-Vestfália. Terei prazer em lhe fazer um orçamento para interpretação.
Capacitação contínua como tradutor em Colônia, Düsseldorf e Bonn
Tradutores profissionais são obrigados a atualizar e ampliar constantemente suas habilidades, a fim de estar a par dos desdobramentos do mercado de tradução e, claro, poder oferecer aos clientes o melhor serviço possível. Faço isso frequentando regularmente eventos de capacitação contínua para tradutores em Colônia, Düsseldorf e Bonn. Alguns exemplos:

Tradução na era digital – congresso para tradutores em Bonn

Direito processual civil alemão para tradutores em Colônia

Direito civil e penal alemão para tradutores em Düsseldorf
Clientes satisfeitos desde Ibbenbüren até Mechernich
Assertividade, agilidade, atenção e dedicação ao cliente, isso define o trabalho do Fabio. Já tive dois documentos traduzidos por ele e sempre me agradou e impressionou com seu trabalho.
Fabio é bastante atencioso e veloz em responder e atender demandas. Já contratei seus serviços algumas vezes. De fato, tradução juramentada é cara na Alemanha, mas o serviço prestado nos traz a segurança que precisamos por aqui.
A tradução que solicitei ao Fabio Said foi realizada com clareza, precisão e foi entregue antes do prazo combinado. Fabio se comunicou rapidamente após o procedimento de solicitação de orçamento em seu site na internet, e me manteve informado sobre recepção do pagamento e originais, o progresso do serviço, e quando a tradução foi enviada. Uma segunda tradução, também juramentada, do mesmo documento me foi ofertado a um preço muito bom, o que é difícil de se achar no mercado. Recomendo a todos os serviços do escritório de tradução Língua Brasilis.
A reatividade e a clareza da comunicação são realmente pontos fortes do serviço prestado pelo Lingua Brasilis. A atenção aos detalhes, a qualidade da tradução, da impressão, o serviço do começo ao fim, são todos pontos que me impressionaram positivamente. Recomendo a todas e todos!
Super recomendo o serviço da Língua Brasilis como tradutor aqui na Alemanha. Serviço entregue com pontualidade. Todas as informações apresentadas na página e nos e-mails são claras e objetivam acelerar o processo para o cliente e o profissional. Parabéns Fabio Said.
Quero agradecer imenso pelo EXCELENTE trabalho. Estou imensa satisfeita pelo profissionalismo. A tradução chegou em um envelope com todos os cuidados e bem enpacotado. Estou muito satisfeita e recomendarei seus servicos para outros interessados. Obrigado por tudo Deus abençoe.
Fábio foi muito atencioso desde o comeco respondendo todas as minhas dúvidas. O trabalho dele é muito organizado, bem feito e eu nao tenho do que reclamar. Tudo fluiu muito rápido. Com certeza sempre recorrerei a ele quando precisar de uma traducao. Vale muito a pena. Fica a dica!
Trabalhar com o Fabio foi ótimo. Tudo muito bem explicado e detalhado, o ajudou a agilizar a tradução e o envio do meu documento. A qualidade da tradução e do material utilizado para impressão são um plus no serviço impecável feito.
Trabalho profissional, dentro do prazo, preço justo, documentos perfeitamente organizados e ainda ajudou informando os documentos necessários para obtenção do visto pretendido (inclusive deixando de traduzir alguns documentos). Recomendadíssimo!!
Esta já foi a segunda vez que solicitei os serviços de Tradução Juramentada do Sr. Fabio Said e devo dizer que ele gabarita todos os seguintes quesitos, acolhimento, confiança, organização, responsabilidade, experiência, precisão e rapidez.